Contacte

Anticamera USEM
+373 22 509 122
info@usem.md

Anticamera Liceului
+373 22 509 131
liceul.european@yahoo.com

Linia fierbinte USEM (pentru reclamații sau sugestii)
+373 22 509 127
info@usem.md

La ce Facultate ați dori să studiați?

Adresați o întrebare

Căutare

VI Международная научно-практическая конференция «ГЕРМАНИСТИКА В СОВРЕМЕННОМ НАУЧНОМ ПРОСТРАНСТВЕ»

Уважаемые коллеги!
Кубанский государственный университет приглашает Вас принять участие в работе VI Международной научно-практической конференции
«ГЕРМАНИСТИКА В СОВРЕМЕННОМ НАУЧНОМ ПРОСТРАНСТВЕ».
(7 февраля 2020г.)
Форма конференции: заочная
Языки конференции: русский, немецкий.
К участию в конференции приглашаются преподаватели ВУЗов, научные сотрудники, аспиранты, докторанты, учителя, студенты, магистранты, а также общественные деятели и лица, проявляющие интерес к рассматриваемым вопросам.
 
По результатам конференции будет издан сборник научных трудов с присвоением библиотечных индексов УДК, ББK и международного стандартного книжного номера (ISBN), размещением в РИНЦ (лицензионный договор N2983-10/2015К от 27.10.2015г.).
Публикация материалов в сборнике по итогам международных конференций приравнивается к опубликованным основным научным результатам диссертации в соответствии с постановлением Правительства РФ от 29 марта 2002 г. № 194 об утверждении Положения о порядке присвоения ученых званий (в ред. Постановлений Правительства РФ от 20.04.2006 N 228, от 02.06.2008 N 424, от 06.05.2009 N 390, от 20.06.2011 N 476).
 
Программа конференции включает следующие направления:
  • Проблемы исследования немецкого языка в диахронии
  • Текст и текстовая деятельность
  • Проблемы рецепции и интерпретации художественного текста
  • Лингвокультурологические аспекты исследования немецкого языка
  • Проблемы дидактики
  • Проблемы перевода
  • Сравнительно-типологические исследования
  • Семиотика-прагматика-дискурс
  • Методика и дидактика преподавания немецкого языка
УСЛОВИЯ УЧАСТИЯ В КОНФЕРЕНЦИИ:
  1. Статья, оформленная в соответствии с требованиями и образцами.
  2. Организационный взнос.
Статью и скан/фото квитанции отправлять вложенным файлом до 7 февраля 2020г. на E-mail: blickpunkt-germanistik2020@mail.ru.
Файл статьи и сканкопию/фотографию/скриншот квитанции назвать фамилией автора (Иванов И.И._статья; Иванов И.И._квитанция).
 
Необходимо заполнить договор (вписать свои ФИО, адрес и паспортные данные), распечатать в 2-х экземплярах, поставить свои подписи и принести на кафедру немецкой филологии (аудитория 347) или выслать по почте оригинал (350040 г. Краснодар, ул. Ставропольская 149, получатель – кафедра немецкой филологии) не позднее 7 февраля 2020 г. Просим не скреплять договоры.
 
Организационный взнос составляет 1500 руб.При оплате оргвзноса в банке в графе «вид платежа» необходимо указать «по договору 19/193».
Если работа написана в соавторстве, то оплачивает только один человек (также как и оформление всех договоров происходит на одного человека).
К публикации принимаются статьи на русском и немецком языках. Работы не должны быть ранее опубликованы или направлены для публикации в другие издания.
Статьи, не соответствующие тематике конференции или оформленные с нарушениями требований, оргкомитетом не принимаются.
Аспиранты, магистранты и бакалавры, публикующиеся не в соавторстве с научным руководителем, к тексту статьи прилагают отзыв (рецензию) научного руководителя.
 
ТРЕБОВАНИЯ К ОФОРМЛЕНИЮ МАТЕРИАЛОВ:
  • Объем статьи: от 4 до 12 страниц; шрифт Times New Roman, 14 кегль, интервал: 1; поля по 2 см; текст форматируется по ширине, отступ для абзаца 1,25 см.
  • Список использованной литературы под заголовком «Список литературы» следует за основным текстом статьи после пропуска строки и оформляется в соответствии с правилами библиографического описания. Список литературы нумеруется вручную (не автоматически).
  • Ссылки оформляются в тексте статьи в квадратных скобках с указанием порядкового номера источника в алфавитном списке литературы и номера страницы по образцу [1, с. 15] либо без указания страниц [1]. Использование автоматических постраничных ссылок не допускается.
  • В верхнем левом углу проставляется индекс УДК. Следующая строка пропускается.
  • Далее прописными полужирными буквами, выровненными по центру листа, указывается название статьи. Следующая строка пропускается.
  • Далее строчными полужирными буквами, выровненными по центру листа, указываются инициалы и фамилия автора (авторов). Следующая строка пропускается.
  • Далее строчными буквами, курсивом указывается название организации, город. Следующая строка пропускается.
  • Далее аннотация (5- 6 строк).
  • Далее без пропуска строки указываются ключевые слова (5-10 слов). (См. образец оформления материалов). Следующая строка пропускается.
  • Далее следует текст статьи.
  • Завершает статью список литературы. Фамилия и инициалы авторов списка должны быть написаны курсивом. (См. образец оформления материалов). Следующая строка пропускается.
  • Далее прописными полужирными буквами, выровненными по центру листа, указывается название статьи на английском языке. Следующая строка пропускается.
  • Далее строчными полужирными буквами, выровненными по центру листа, указываются инициалы и фамилия автора (авторов) на английском языке. Следующая строка пропускается.
  • Далее строчными буквами, курсивом указывается название организации, город на английском языке. Следующая строка пропускается.
  • Далее аннотация на английском или немецком языках (5-6 строк).
  • Далее без пропуска строки указываются ключевые слова на английском или немецком языках (5-10 слов). (См. образец оформления материалов). Следующая строка пропускается.
  • В конце указывается информация об авторах. ФИО полностью строчными буквами курсивом, затем ставится тире, после которого указывается ученая степень, звание, должность, электронный адрес (e-mail:). (См. образец оформления материалов).
  • Инициалы имени и фамилии оформляются с помощью неразрывного (связанного) пробела: И.В. Иванов. (Стандартное сочетание клавиш: Shift Ctrl пробел.)
  • При цитировании на русском языке используются кавычки «ёлочки» – «…», внутри ёлочек – “лапкиˮ –  “…ˮ. При цитировании на иностранном языке используются кавычки “лапкиˮ –  “…ˮ.
  • При цитировании или приведении примеров на иностранном языке следует указывать страницу немецкой буквой S.: [1, S. 15].
  • При наличии таблиц оформляем следующим образом:
    Таблица 1 (жирным шрифтом). Название таблицы.